2012-11-01から1ヶ月間の記事一覧

「もったいない展」を開きたい

今日は今月初めの梅小路公園 手づくり市にお越し頂いた、 イオグラフィックの大橋歩さんに 再登場頂きたいと思ます。 12/6(木)〜11(火)まで イオギャラリーにて開催される 「もったいない展」のご案内です。 詳しくはこちらまで http://www.iog.co.jp/to…

全国放送決定!!!

11/19NHK京都放送局の ローカルニュースで放映された 京都のミュージシャン、 空中ループの松井さんと 気仙沼、小原木中学校住宅の さちこさんのコラボ作品 小原木タコちゃんソング 〜私からあなたへ〜 再放送決定です。 そして今回は 突然の全国デビューで…

毛糸の帯に描かれた記号

今まで何度かご質問を頂いた、Opal毛糸の帯にある記号の意味を 今日はご説明したいと思います。 1)洗濯温度 これはイラストから想像できるかもしれないですね。 ドイツ洗濯機は通常水温調整が可能です。 白物ばかりを洗う時は高温に、色物を洗う時は低温に…

上賀茂神社の手づくり市

最近の第四日曜日は2カ月続けて雨でしたが、今日は久しぶりの快晴。 http://d.hatena.ne.jp/koharagi_takochan/20121118 先日18日のブログでご紹介したNHKでの放送を見られた方々から、 「タコちゃんソング、見たよ!」 と、たくさん声をかけて頂けたこと…

東京での編物教室

昨日たくさんのopal毛糸ファンに会えてとても嬉しかったです! ハードなスケジュールの中頑張ってくださってありがとうございました。

東京でOpal毛糸を使った靴下の編み方セミナー開催決定!

お待たせしました!梅村マルティナ初となる東京でのセミナーを開催することになりました。 内容は、皆様から多くのご要望を頂いていた、 Opal毛糸を使った靴下編みのセミナーです。 Opal毛糸の帯に Pullover- & Sockenwolleと書いてありますね。 これは、セ…

栗山さんのチェーンマフラー

こんにちは、あつこです。 今回はかぎ針編みの先生でもある栗山さんのチェーンマフラーです。 イメージはお誕生日会なんかで色紙で作った飾り。ただ、色紙の時は細く切った紙を糊で張り付けたけど、このマフラーは輪に次の輪を通しながら編んであります。 説…

明日19日月曜夕方18:10

京都のミュージシャン、空中ループの松井さんと 気仙沼、小原木中学校住宅のさちこさんのコラボ作品 小原木タコちゃんソング 〜私からあなたへ〜 がNHK京都放送局の「ニュース610 京いちにち」 で紹介される予定です。 京都だけでなく、他の地域でも見ら…

知恩寺手づくり市 その三

この日はもう一つ、懐かしい再会がありました。 この腹巻帽子です。 この日、知恩寺に来て下さったお客様が、 「腹巻帽子の一部が解れてしまったので直せないか?」 と持ってきて下さったものです。 これは4、5年前に私が作ったものです。 あのころは1色だけ…

知恩寺 その2

だんだんと冷え込んで来て、いよいよ編物シーズン本番ですね。 そこで、昨日の手づくり市には、大学の学生さんを お手伝いさんとして連れ出しちゃいました。。。 みなさん黄色のユニフォームを着て、とても頑張ってくれました。 この日私が感動したのは、き…

知恩寺手づくり市

今日は知恩寺手づくり市でした。 小雨が降る中、こんなにも大勢の皆さんにお越し頂き 本当にありがとうございました。 この雨の中、ベニシアさんがまた遊びに来てくれました。 この時は、カメラのフラッシュが、パシャパシャ光ってました。

アトリエの”しるし”

これは、なに?Webshopや手づくり市で販売している 腹巻帽子やマフラーなどのニット作品に、 ビーズがついていることは お気づきでしょうか?気仙沼FSアトリエで編まれたものは、 その "しるし" として 透明のビーズが編み込まれています。「KFS」と刻印のあ…

Martina on her way to Kyoto そして、京都へ

Martina left Kesennuma yesterday afternoon (Photo is taken inside Ofunato line train) and arrived safely this morning in Kyoto! マルティナは昨日の午後気仙沼を後にし、今朝無事に 京都に到着しました。(写真は大船渡線列車内) Details of her st…

Takochan Song!

タコちゃんソング Shalla la shalla la Koharagi Takochan!! it remains in your ear! Through the fruitful cooperation of our Itoh Sachiko San (Ohsawa) and Shogo Matsui of Kuuchu Loop (Kyoto) the "Takochan Song" was born and is now echoing thro…

Knitting class in Koharagi

小原木での編物教室 Impressions from the knitting class on Nov. 9th at Koharagi Kominkan. 昨日11/9小原木公民館での編物教室の光景です。 Lunch meeting of the female KFS staff. お昼はKFSアトリエスタッフとのランチミーティング。 One representati…

編物教室

今日は地元気仙沼の皆さんを対象とした編物教室の第二回目が行われ、NHK仙台放送局さんが来て下さいました。 今日の昼12:15〜のローカルニュースと、夕方の「てれまさむね」でご紹介頂けるそうです。 また20:45〜のニュースでも取り上げて頂けるかもしれま…

Martina in Ohsawa

大沢到着 Yesterday Martina arrived in Ohsawa (see bus stop). It was raining and she is running towards 2 KFS members who are waiting for her with un umbrella (and the camera!) 昨日、マルティナは大沢に帰って来ました。 (バス停を見て)となっ…

昨日の続きです。

Larry: Look, even the little ones found such a muffler… It seems as if they are checking out their own color… Ohan: How sweet! But isn’t that a zebra, the one on the right hand Larry: Yes, definitely! A zebra! A zebra –Takochan! Ohan: He l…

Larry and Ohan's Comeback

ラリーとおはん、久々のカムバックです。 Ohan: It’s been getting cold… Larry: yeah… O: Where did you find that nice muffler? L: In Martina’s treasure box. O: What? I don’t think this is meant to be worn! Isn't it a kind of sample for new woo…

吉田さんのフード付きカーディガン

こんにちは、あつこです。今回からは編み物教室のみなさんの作品を紹介していきます。大作あり、小物あり、Opalの良さを活かしたアイデアいっぱいの作品たちです。 作品紹介の記念すべき第一回目は、超大作「吉田さんのフード付きカーディガン」です。足を怪…

今日は梅小路公園手づくり市でした

昨日はうっかり出店予定のご報告を忘れてました。。。 ごめんなさい。 今日は大橋歩さんが京都・梅小路公園まで来て下さいました。 タコちゃん一匹、養子に迎えてくれました。また15日(木)の知恩寺手づくり市の出店許可を頂きました。

My tree for a new home! 新居のためのマイ・ツリー

The planters you see there have a very special meaning! These are trees taken from the woods near the future dwellings of Ohsawa people. They are to be fostered by their owners and in 3 years, when they have grown big, they will move toget…